-
1 умственно отсталый
1) General subject: defective, mentally challenged (См. также другие сочетания со словом "challenged"), subnormal, weak in the head2) Medicine: dull in intellect, hypophrenic, mentally defective, retarded, weak, mentally deprived3) Rare: silly4) Australian slang: not the full quid5) Psychology: mental defective, slow6) Jargon: looney, loony, retard, sped, button short7) Business: mentally deficient, mentally handicapped, mentally retardedУниверсальный русско-английский словарь > умственно отсталый
-
2 ум
муж.mind; brains мн. ч.; разг.; ( разум) wit, intellectчеловек большого ума — man of great intellect; very clever man, person of keen intellect
спятить, свихнуться, своротить, сбрендить с ума — разг. to go out of one's mind/head
держать в уме — to keep smth. in one's head
перебирать в уме — to turn smth. over in one's mind
доходить до чего-л. своим умом — to work smth. by oneself, to come to smth. on one's own
раскидывать умом — разг. to think smth. over
жить своим умом — to think for oneself, to live his own way
считать в уме — to count in one's head; to do mental arithmetic
у него что на уме, то и на языке разг. — he wears his heart on his sleep
у него другое на уме разг. — he has something at/in the back of his mind, he's thinking of something else
у него что-то на уме — he has smth. on his mind
у него свое на уме — he has smth. up his sleeve
ум хорошо, а два лучше — two heads are better than one; four eyes see more than two
сколько голов - столько умов — many men, many minds
выживший из ума — шотланд. doited
браться за ум — разг. to come to one's senses, to become/grow reasonable
война умов — battle of wits, war of wits
выживать из ума — to lose one's mind, to have one's mind gone
гибкий ум, живой ум — nimble mind, quick mind, lively wit/mind
лишаться ума — to go mad/crazy, to lose one's mind
набираться ума — to learn sense; to grow wise; to get some sense into one's head
наставлять на ум — to teach smb. some sense
с умом — sensibly, intelligently
сводить с ума — (кого-л.) to drive smb. mad
сходить с ума — to go mad, to go off one's head; (от чего-л.) to go crazy (with)
••быть без ума от кого-л. — to be crazy/wild about smb.
в своем уме — in one's senses, in one's right mind
ему пришло на ум — it occured to him; it crossed his mind
научить уму-разуму — to teach smb. some good sense
научиться уму-разуму — to learn sense, to grow wise
не в своем уме — not right in the head, out of one's sense
у него ума палата — разг. he is big/long on brains
ум за разум заходит разг. — be crazy
ум короток разг. — be dull or dense
ума не приложу разг. — I am at a loss, I am at my wit's end, I have no idea
- доводить до умаэто у него из ума нейдет разг. — he cannot get it out of his head/mind
-
3 голова
1. ж.1. (в разн. знач.) head; (в знач. единицы счёта скота) head (pl. head); (перен.: ум) mind; ( мозг) brains pl.у меня этого даже и в голове не было — it had not even entered my head, it was not even in my mind, it never crossed my mind
мне пришла в голову мысль — a thought has occurred to me, или has struck me, или has come into my mind, или has crossed my mind
2.:голова сахару — sugar-loaf*
♢
человек с головой — a man* with brains, a man* of senseтупая голова — dull / slow brain; dull / slow wits pl.
умная голова — clever brain, wise head
светлая голова — lucid mind, bright intellect, bright spirit
голову давать на отсечение разг. — stake one's head / life; wager / lay* one's life
голову повесить — hang* one's head, become* / be dejected / despondent
головой ручаться за кого-л. — answer / vouch for smb. as for oneself, answer for smb. with one's life
быть головой выше кого-л. — be far superior to smb., be head and shoulders above smb.
валить с больной головы на здоровую — lay* the blame on smb. else; lay* one's own fault at smb. else's door
(действовать) через чью-л. голову — (act) over smb.'s head
вбить в голову кому-л. (вн.) разг. — knock / hammer into smb.'s head (d.)
вбить себе в голову (вн.) — get* / take* into one's head (d.)
с головы до ног — from head to foot, from top to toe
в первую голову — in the first place, first and foremost
выдать головой кого-л. — betray smb.
выдать себя с головой — give* oneself away
выкинуть из головы (вн.) разг. — put* out of one's head (d.), dismiss (d.), get* rid (of)
забрать себе в голову (вн.) — take* into one's head (d.)
ломать себе голову (над) — puzzle (over), rack one's brains (over)
намылить кому-л. голову разг. — give* smb. a good scolding, или dressing-down; haul smb. over the coals идиом.
на свою голову — bring* smth. upon oneself
очертя голову — headlong, rashly
поднять голову — hold* up one's head
поплатиться головой — pay* for smth. with one's life*
потерять голову — lose* one's head / wits
не терять головы — keep* one's head
ударять в голову — rush to the head; (о вине и т. п.) go* to one's head
окунуться, уйти с головой во что-л. — plunge into smth., get* up to one's neck in smth.
у него кружится голова — he feels giddy; (от; перен.) he is dizzy (with)
2. м. (руководитель)у него это из головы вон разг. — he clean forgot it, it quite escaped him
chief, masterгородской голова ист. — mayor
♢
сам себе голова — one's own master
См. также в других словарях:
dull — dullness, dulness, n. dully, adv. /dul/, adj., duller, dullest, v. adj. 1. not sharp; blunt: a dull knife. 2. causing boredom; tedious; uninteresting: a dull sermon. 3. not lively or spirited; listless. 4. not b … Universalium
obtuse — 1. Dull in intellect; of slow understanding. 2. Blunt; not acute. [see obtund] * * * ob·tuse äb t(y)üs, əb adj, ob·tus·er; est 1) lacking sharpness or quickness of sensibility or intellect 2) not pointed or acute <obtuse pain> … Medical dictionary
doltish — dolt ish (d[=o]lt [i^]sh), a. Doltlike; dull in intellect; stupid; blockish; as, a doltish clown. {Dolt ish*ly}, adv. {Dolt ish*ness}, n. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Doltishly — doltish dolt ish (d[=o]lt [i^]sh), a. Doltlike; dull in intellect; stupid; blockish; as, a doltish clown. {Dolt ish*ly}, adv. {Dolt ish*ness}, n. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Doltishness — doltish dolt ish (d[=o]lt [i^]sh), a. Doltlike; dull in intellect; stupid; blockish; as, a doltish clown. {Dolt ish*ly}, adv. {Dolt ish*ness}, n. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Indocible — In*doc i*ble, a. [L. indocibilis. See {In } not, and {Docible}.] Incapable of being taught, or not easily instructed; dull in intellect; intractable; unteachable; indocile. Bp. Hall. {In*doc i*ble*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Indocibleness — Indocible In*doc i*ble, a. [L. indocibilis. See {In } not, and {Docible}.] Incapable of being taught, or not easily instructed; dull in intellect; intractable; unteachable; indocile. Bp. Hall. {In*doc i*ble*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
doltish — adjective Like a dolt; dull in intellect; stupid; blockish; as, a doltish clown … Wiktionary
hammer-headed — hammˈer headed adjective 1. With a head shaped like a hammer 2. Dull in intellect, stupid • • • Main Entry: ↑hammer … Useful english dictionary
thick|head — «THIHK HEHD», noun. a person who is dull of intellect; stupid fellow; blockhead … Useful english dictionary
Couple bangers short of a barbie — dull witted; weak of intellect; stupid … Dictionary of Australian slang